Sunday, 29 November 2015

DASAKAM -1 HYMN -1


DASAKAM -1 HYMN -1
தசகம் -1 பாசுரம் -1


ஸ்ரீமன் நாரயணீயம் அனைவராலும் கொண்டாடத்தக்க புகழை உடையவரும் பரம பாகவதோத்தமருமான ஸ்ரீ நாராயண பட்டத்ரி பாகவதார்தத்தை அனுசரித்து நாரயணீயம் என்ற பெயருடையதான ஸ்தோத்ர ரத்னத்தை செய்யத்தொடங்கி இந்த முதல் ஸ்லோகத்தினால் தான் வணங்கும் தெய்வத்தின் தன்மையை த்யானிக்கும் மங்களத்தை செய்கிறார்-

Shri Narayana Bhatathri was revered by all and was a great realised soul, who had mastered Bhagavatam and Vedantam, and had given the essence of the same through the Gem of Hymns - named - "NARAYANEEYAM".The Lord Shreeman Narayanan has given us the boon of contemplating on the auspicious divinity of the Lord Guruvayurappan, by just starting off with the reading of the 1st sloka / hymn of  Dasakam 1 of Shreeman Narayaneeyam.

                   
                                                           பாசுரம் -1 
"சாந்த்ரானந்தாவபோதாத்மகம் அனுபமிதம் காலதேசாவதிப்யாம் நிர்முக்தம்  நித்யமுக்தம் நிகமஸதஸஹஸ்ரேண நிர்பாஷ்யமானம் /
 அஷ்பஷ்டம் த்ருஷ்டமாத்ரே புனருரு புருஷார்தாத்மகம் ப்ரஹ்மதத்வம்  தத்தாவத் பாதி குருபவனபுரே ஹந்த பாக்யம் ஜனானாம் //"

   "सान्द्रानन्दावबोधात्मकमनुपमितं कालदेशावधिभ्यां
     निर्मुक्तं नित्यमुक्तं निगमसहस्रेण निर्भास्यमानम् /
     अस्पष्टं दृष्टमात्रे पुनरुरुपुरुषार्थात्मकं ब्रह्मतत्वं
     तत्तावद्भाति साक्षात् गुरुपवनपुरे हन्त भाग्यं जनानाम् //"

                                 HYMN - 1
" saandraanandaavabOdhaatmakam anupamitaM kaaladeshaavadhibhyaaM
   nirmuktaM nityamuktaM nigamashatasahasreNa nirbhaasyamaanam |
   aspaShTaM dR^iShTamaatre punarurupuruShaarthaatmakaM brahma
   tatvaM tattaavadbhaati saakshaadgurupavanapure hanta bhaagyaM janaanaam ||

                                                              பொருளுரை

சாந்த்ரானந்தாவபோதாத்மகம் = ஆனந்தம் மற்றும் ஞானத்தின் செறிந்த தன்மையை ஸ்வரூபமாக உடையவரும்.
 அனுபமிதம் = தனக்கு ஒப்பாக சொல்லக்கூடிய இரண்டாவது பொருளற்றவரும் அதாவது அத்விதீயரும் ,
காலதேசாவதிப்யாம் = காலத்தினாலும் இடத்தினாலும் வரையறுக்க முடியாதவரும் ஆகவே
நிர்முக்தம் = விடுபட்டவரும்
 நித்யமுக்தம் = முக்காலத்திலும் அழிவற்றவரும் (அவித்யை மற்றும் அதன் கார்யத்தின் சம்பந்தமற்றவரும் )
நிகமஸதஸஹஸ்ரேண= அநேக உபநிஷத்துக்களினால்
அஷ்பஷ்டம் =தெளிவாக இல்லாதபடி
நிர்பாஷ்யமானம்= விளக்கபடுகின்றதும்
த்ருஷ்டமாத்ரே புன : = நேரடியாக கண்டபொழுதொவெனில் ஊரு புருஷார்தாத்மகம் = பரம புருஷார்த்தமான மோக்ஷ ஸ்வரூபமாக உள்ளதும் ஆன
 ப்ரஹ்ம தத்வம் = ப்ரஹ்ம தத்வமானது
யத் = யாதொன்று உண்டோ
தத் தாவத் = அதுவே
குருபவனபுரே = குருவாயூரில் சாக்ஷாத்
பாதி = பிரத்யக்ஷமாக பிரகாசிக்கிறது ,
ஜனானாம் =ஜனங்களுக்கு நேர்ந்த
பாக்யம் = பாக்கியமானது
 ஹந்த = ஆச்சர்யப்பட வைக்கிறது !

                                       MEANING:

The Parabrahmam, 1. who is (Sat)-chit-ananda swaroopam, 2.who is matchless, 3.who is beyond the measures of Space and Time, 4. who is beyond the concept of Space and Time, 5. who is eternal – who is there even before and after the existence of the Universe in cosmic cycles eon after eon, 6. who is further beyond the ‘Avidya’ tatvas (NESCIENCE / IGNORANCE). 7. Who is beyond the manifested 24 Prakruti tatvas and is also beyond the unmanifested tatvas / forms.  8. who could not be fully inferred initially even by going through the Vedas and Upanishads, (though they give a glimpse about Him initially) becomes so easy to comprehend and visualise once we get the self realisation. At that stage of Self Realisation, one attains the highest of the four purusharthas – moksha (liberation). At that stage, we get to see the Ultimate Supreme Reality – the Para-brahmam – the eternal bliss of pure Consciousness. What a self realised jeevan mukta sees as the Ultimate bliss, is just available in a similar bright form here in Guruvayur, the same Ultimate reality shines in the form of YOU - Lord Krishna in Guruvayur. What a realised soul sees in the end is made available to be seen and felt by all and public (by virtue of their past good deeds ) through Your auspicious & Divine form – Lord Guruvayurappa ! How blessed and lucky these people are !  


                                விளக்கவுரை :

 சச்சிதானந்த ஸ்வரூபமான ப்ரஹ்மம் நேரடியாக கண்ணெதிரே விளங்குகிறது என்பதை மங்கள ஸ்லோகமாக ஆரம்பிக்கிறார் பட்டத்ரி .குருவாயூரில் விக்ரஹ வடிவில் பிரகாசிக்கின்ற ஸ்ரீ வாசுதேவனை கண்களினால் அனுபவித்து அவரவர்களின் தகுதிக்கு ஏற்ப அர்ச்சனம் ,வந்தனம் ,ப்ரதக்ஷிணம் ,நாமசங்கீர்த்தனம், ஸ்தோத்ரபாடபடனம் , ஸ்வரூப தியானம் முதலியவைகளினால் பகவானிடம் ஈடுபட்டுள்ள ஜனங்களுக்கு சீக்கிரமாகவே பகவான் ஸ்ரீ ஹரியின் அருளால் அடையப்பட்ட பக்தியோகத்தினால் நான் அகண்டமான சச்சிதானந்த ஸ்வரூபமான ப்ரஹ்மமாக இருக்கிறேன் எனும் எண்ணம் சித்தத்தில் உதிக்கிறது, அது ப்ரஹ்மவிஷயமாக இருப்பதால் அறியாமையை நீக்கி அறியாமைக்கு காரணமாக இருந்த உடல் மற்றும் உலக விஷயத்தை சார்ந்து இருந்த தன்மையை நீக்குகிறது. அப்போது கண்ணாடி இல்லாமலே பிரதிபிம்பம் தெரிவது போல ஸ்வப்ரகாச ஞான ரூபமாக ஹ்ருதயத்தில் விளங்குகிறது.
                                       
அந்த ப்ரஹ்ம ஸ்வரூபமே இங்கு சாந்த்ரானந்தாவபோதாத்மகம் தத்வம் என பட்டத்ரி கூறுகிறார். அவபோதம் = ஞானம். அதுவே அனுபமிதம் = ஒப்பற்றதாக இருக்கிறது .அந்த ப்ரஹ்மத்தின் அழிவற்ற தன்மையை நிர்முக்தம் நித்ய முக்தம் என்று கூறப்படுகிறது. கால தேச வரையறைக்கு உட்படாததும் ஜகத் ஸ்ருஷ்டிக்கு முன்பும் பின்னும் இருப்பதால் உலகத்திற்கு நிமித்த காரணமாகவும் எங்கும் நீக்க்கமற நிறைந்தும் மாயையின் கலப்பற்றதாக விளங்குகிறது.நிகமஸதஸஹஸ்ரேண ,அநேக உபநிஷத்து வாக்யங்களினால் பிரகாசிக்கப்படுகிறது. அவ்விதம் பிரகாசித்தாலும் கேட்ட பொழுதிலேயே நமக்கு விளங்குவதில்லை என்பதையே த்ருஷ்டமாத்ரே புன :அஷ்பஷ்டம் -- நானே அந்த ப்ரஹ்மம் எனும் ஞானம் உதிப்பதில்லை. ஊருஹு -- அப்படிப்பட்ட பரம புருஷார்த்தமான மோக்ஷம் அனாயசமாக ஜனங்களின் பூர்வ புண்ணிய பலத்தினால் இங்கே கண்ணெதிரே குருவாயூரில் பிரகாசிக்கிறது என கூறுவதால் எல்லோருக்கும் பகவானை பஜிப்பதிலும் முக்திக்கும் அதிகாரம் இருப்பதை தெளிவாக்குகிறார் . அந்த மகிழ்ச்சியை ஹந்த எனும் சொல்லினால் வெளிப்படுத்துகிறார்.

                              COMMENTARY :

In the 1st sloka, he gives an auspicious start by saying that the sachidananda swaroopam is just in front of us in the form of Guruvayurappan here. Bakthas by virtue of their spiritual development stage, grows in their devotion path by various forms of worship like offerings, praisings, circumventing deity, singing devotional hymns, reciting mantras and stotras and then into meditating and contemplating on the divine form of the Lord. As they progress in their spiritual endeavour, by the grace of Lord Krishna , they get to realise that the sadaka by himself is in the form of the vast blissful consciousness. On reaching this level, his mind shifts its focus away from Nescience and worldly affairs and concentrates on the Brahmam with in. The soul becomes swayam prakasa (self effulgent) – a replica of the divine light. Bhatathri refers this stage in the wording “SaandraanandaavabOdhaatmakam’. The word ‘Avabhotam’ refers to Gnana. The word ‘anupamidam’ means beyond comparisons. 



That Parabarhmam is in an eternal stage. This is referred by the words ‘Nirmuktam’ and ‘Nityamuktam’. He is beyond Time and space. He is present before and even after the life of the universe / cosmos. Hence, He can be inferred as the “Ultimate Cause” for this Cosmic existence and cosmic cycles. Hence he is beyond the Maaya swaroopam that we see all around us. ‘Nigama-sahasrena nirbhaasyamaanam = In almost all the Vedas and Upanishads, he is radiant and can be inferred.  But even after reading them all, we still are not able to see or realise his real form. “dRiShTamaatre ..puna.. aspaShTaM” = but the very moment we get self realisation and soul realisation, and realise that, Im that Brahmam, “uruhu” = becomes that brahmam by itself. Such a great state of Moksham, the highest of the purushartam, can be attained by just having the blissful darshan of the Lord Guruvayurappan. By saying so he also makes it clear that all people have got the boon / right to worship and evolve and get liberated.  Bhatathri’s feeling of delight in seeing that all get to see that Bliss here in the form of Krishna / all get a chance for getting liberated , is well brought out by the word ‘hanta’



GURUVAYUR KRISHNA IDOL - (Post 1 of 2)

GURUVAYUR  KRISHNA IDOL - (Post 1 of 2)
குருவாயூர் க்ருஷ்ண விக்ரஹம் : (பகுதி 1)





ஸ்ரீ நாரதமஹாபுராணத்தில் இதைப்பற்றிய சம்பவம் கூறப்பட்டுள்ளது.  மற்ற கோவில்களில்  இருப்பது போல இந்த விக்ரஹம்கருங்கல்லிலோ மண்ணிலோ மரத்திலோ அல்லது வேறு  தாதுக்களினாலோ செய்யப்பட்டது அல்ல. பாதாள அஞ்சனத்தினால் உருவாக்கப்பட்டது. இது  பகவான் விஷ்ணுவினால் செய்யப்பட்டு ப்ரம்மாவிற்கு கொடுத்தது.ப்ரம்மா ஸுதபஸ் எனும் ப்ரஜாபதிக்கு கொடுத்தார். அவர் தனது மனைவி ப்ருஸ்னியுடன் இந்த மூர்த்தியை பத்தாயிரம் வருடம் பூஜித்தார். அதன் பலனாகபகவான் விஷ்ணுவின்  தரிசனமும் வரமும் கிடைத்தது.  மூன்று முறை  அவர்களுடைய மகனாக அவதரிப்பேன் என கூறிமறைந்தார். ப்ருஸ்னிகர்ப்பன்  எனும் பெயரில் மகனாக பிறந்தார்.

Shri Naradha MahaPuranam details about the Idol of Guruvayoor Krishnan. As in all other temples, the vigraham here is not made out of pancha loka metals or stone or wood. It is made up with  Patala Anjanam (Black Bismuth). This idol was made by Lord Vishnu and was given to Lord Brahma (in Padma Kalpa). (In Varaha Kalpa) King Sutapas was earnestly praying to Lord Vishnu for blessing him with a progeny. Brahma in turn gave this idol to king Sutapass. Sutapas Prajapathi and his wife Prasni did puja and worshiped this idol for 10,000 years. Lord Vishnu appeared before them and gave darshan and offered them a boon, The Lord told that the Lord himself will be born as the son of this couple in 3 different times. 1. In Satya yuga , Prasnigarbha was born as the son of Sutapas & Prasni.

இரண்டாவது பிறப்பில் அவ்விருவரும் கஸ்யபராகவும் அதிதியாகவும் தோன்றி அதே விக்ரஹத்தை ஆராதித்தனர்.அவர்களிடம்  வாமனரூபனாக பகவான் அவதரித்தார்.  மூன்றாம் முறை  அவர்கள் இருவரும் தேவகி வசுதேவராக தோன்றியபோது  தௌம்ய மகரிஷியிடமிருந்து  இவ்விக்ரஹத்தை பெற்று ஆராதித்தனர். பகவான் க்ருஷ்ணனாக அவர்களிடம் அவதரித்தார். அதன்பின்  த்வாரகையில்  ப்ரதிஷ்டை செய்தனர்.

2. In the next birth, they were born again as Kashyapa and Aditi and did puja for the same idol. The Lord was born as Vamana avatar. 3. In the 3rd brith they were born as Devaki – Vasudeva. They got the idol from Dhaumya Rishi. They did puja to this idol and Lord Krishna was born to them. After his birth, they installed the Idol in Dwaraka and did puja.

க்ருஷ்ணரின் அவதாரநோக்கம் முடிந்து ஸ்வர்க்காரோஹனத்திற்கு தயாரான போது  உத்தவரை அழைத்து கூறினார் :  “த்வாரகை  சில  நாட்களில்  கடலில்  மூழ்கி விடும்.  ஆகவே  இந்த  விக்ரஹத்தை இங்கிருந்து  எடுத்துவிடு. ப்ருஹஸ்பதியுடன்கலந்து ஆலோசனை செய்து ஒரு  புனிதமானத இடத்தில் ப்ரதிஷ்டை செய்வாயாக " என்றார். அதன்படி உத்தவர் தேவகுரு ப்ருஹஸ்பதி மற்றும் அவரது சீடரான வாயுவையும் அழைத்து வந்த போது  த்வாரகைப்ரளய  ஜலத்தில்  மூழ்கி விட்டது.  அவ்விக்ரஹம் மட்டுமே நீரில் மிதப்பதை மூவரும் கண்டனர்.

Towards the end of the Krishna Avatar, before Krishna was about to ascend up, he calls up Uddhava and says this – “ Dwaraka will get into the sea in the next few days time. Hence remove this Idol from this place. Discuss with Brihaspathi and install the same in a sacred place.” Based on this advice, Uddhava approaches Guru (Brihaspati) and his disciple Vaayu and brings them to Dwaraka. By the time  they reach Dwaraka,  the city has gone into the sea, but the 3 could see that this idol alone was floating in the waters.

தேவகுருவை கண்டதும் வருணதேவன் கடல் நீரை விலக்க மூவரும் விக்ரஹத்தை எடுத்து கொண்டு தகுந்த இடத்தை தேடினர். மேலும் பரசுராமரும்  இவ்விக்ரஹத்தை தேடிக்   கொண்டிருந்தார். வாதநோயால்  பீடிக்கப்பட்ட மக்கள் அவரைசரணடைந்ததனர். அப்போது  அங்கு வந்த நாரதர்  பரசுராமரிடம் த்வாரகையில்  உள்ள  க்ருஷ்ணவிக்ரஹத்தை  ஆராதித்தால் வாதநோய் நீங்கும்  என கூறியதால் பரசுராமரும் தேடிக் கொண்டு வந்த போது  வழியில் ப்ருஹஸ்பதியை கண்ட பின்அனைவரும்  ருத்ரதீர்த்த கரையை அடைந்தனர்
அங்கே பரமசிவனும் பார்வதியும் அவர்களை வரவேற்று   இந்த இடமே இந்த  விக்ரஹத்தை  ஸ்தாபிக்க ஏற்ற இடமாகும்.நாங்கள் இனி இந்த ருத்ரதீர்த்ததின்  மறுகரையில்  வசிப்போம்  என்றனர்.

On seeing the Deva-Guru (Brihaspati), Lord Varuna cleared off the sea and allowed them the way to go and pick the vigraha. Uddhava handing over the idol to Guru and Vaayu goes to Badaryashramam . Guru and Vaayu moved down south, in search of a suitable sacred place. Lord Parasurama had created Kerala by then. The people who were affected by Rheumatoid Arthritis approached Parasurama for solution. Naradha appears before Parasurama and says that if they get the Vishnu Vigraha (the one from Dwaraka and worship the same, they will be cured off the disease. Owing to this fact  Parasurama was also moving Northwards in search of this Idol. Incidentally the 3 (Brihaspathi, Vaayu,Parasurama) meet at a beautiful lake near the sea side. This was the Rudra Theertham, where Lord Shiva did tapas. Shiva-Parvathy appeared before the 3 and told that, the Rudra theertham spot is the sacred place for installing the Idol and added that He will stay on the other side of the lake.










GURUVAYUR KRISHNA IDOL - (Post 2 of 2)

                GURUVAYUR  KRISHNA IDOL - (Post 2 of 2).

         குருவாயூர் க்ருஷ்ண விக்ரஹம் : (பகுதி 2)

  


பின் சிவபெருமானும் அம்மூர்த்தியை ஆராதனைசெய்து விட்டு ப்ருஹஸ்பதியிடமும் வாயுபகவானிடமும் இம்மூர்த்தியைஅவ்விடத்திலேயே ப்ரதிஷ்டை செய்யுமாறும்  இனி இந்த இடம்  குருவாயூர்புரம் என்று அழைக்கப்படும் என்றார். சிவனாரின் ஆணைப்படி  தேவகுருவும்   வாயுவும்  அந்த விக்ரஹத்தை அங்கு நிறுவி தேவசிற்பியான விஸ்வகர்மாவைக்கொண்டு ஓர்ஆலயத்தையும் நிர்மாணித்தனர்.  ஆலயநிர்மாணம் நடந்த நாள் விஷுவ தினமாகவும் ஆதித்யனின் கிரணங்கள் விக்ரஹத்தின்திருவடிகளில் நேரடியாக பட்டது.  ( விஷுவ தினம் = பகலும் இரவும் சமமாக இருக்கும் சமயமாகும்.)  ஆலயப்பணி கும்பமாதத்தில்  புஷ்ய(பூசம்) நட்சத்திரத்தில் தெடங்கிஅனுராதா(  அனுஷம்) நட்சத்திரத்தில் முடிவை அடைந்தது. இன்றும் இந்தநாளில் பத்து நாட்கள் உத்ஸவம் நடைபெறும், நடைபெறுகிறது.


Lord Shiva did worship for the idol and asks Guru (brihaspati) and Vaayu to install the idol in that place itself. Shiva further said – “Since the 2 installed the idol, this place will be henceforth be referred as Guruvayurpuram”. Based on Shiva’s Instruction, the 2 approaches Viswakarma to construct a temple. Temple Installation was done on a Vishu day. Hence Sun’s rays directly was incident on the idol. (Vishu is a day when the day and night time are of equal duration). The temple construction started in the month of Kumbha month on the Pushya star and was completed on Anusha /Anuradha star. Even today these 10 days are observed as a major 10 day festival.


“கல்யாணரூபாய கலௌ ஜனானாம் கல்யாணதாத்ரே கருணாஸுதாப்தே கம்ப்வாதி திவ்யாயுதஸத்கராய வாதாலயாதீஸ நமோநமஸ்தே. ஹே குருவாயூரப்பா! ஹே !”

கருணைக்கடலே ! மங்களமயமான வடிவழகுடையவரும்  கலியில் பக்தஜனங்களுக்கு  மங்களத்தை அருள்பவரும் சங்கு முதலிய  திவ்யமான ஆயுதங்களை கைகளில்  தரிதிதவருமான தங்களுக்கு  பல நமஸ்காரம்.

Hey Krishna ! Ocean of grace ! Prostations to you ! the Lord , the embodiment of Auspiciousness and beauty ! the Lord who bestows auspiciousness to his devotees in this Kaliyuga ! the Lord who holds the holy Conch, Chakra..in his hands, My bow and prostrations to thee Lord. Hey Krishna ! Hey Guruvayurappa !


 நாரதபுராணத்தின் படி  குருவாயூர் மற்றும் கோவில் பற்றிய அனைத்தும் தத்தாத்ரேயமுனிவர்  பரீட்சித் மஹாராஜாவின் புதல்வரான ஜனமேஜயருக்கு கூறியள்ளதாக காணப்படுகிறது. ஜனமேஜயர் ஸர்ப்ப யாகம்செய்து ஏற்பட்ட  தோல் நோயை போக்குவதற்காக முனிவரின் கட்டளைப்படி குருவாயூரில் 4 மாதங்கள் பகவான் க்ருஷ்ணனின்பஜனத்தில் (சேவையில் ) ஈடுபட்டு வியாதி   நீங்கப்பெற்றார். அச்சமயத்தில் தத்தாத்ரேய முனிவரும் உடன் இருந்ததாககூறப்படுகிறது.


Naradha Purana says that Sage Datatreya has given all the details about Guruvayur temple to Janamejaya (son of King Pareekshith). Janamejaya while doing a Sarpa Yajna was affected by skin disease. As per instruction of Datatreya Rishi, he came to Guruvayur and worshiped the Lord here for 4 months and got his disease cured.  


“க்ருஷ்ணாய வாசுதேவாய ஹரயே பரமாத்மனே ப்ரணதக்லேஸ நாஸாய கோவிந்தாய    நமோநமஹ”.


வணங்குபவர்களின் அனைத்து கஷ்டங்களை போக்கும் க்ருஷ்ணனுக்கு  வசுதேவரின்  புதல்வருக்கு ஹரிக்கு பரமாத்மனுக்குகோவிந்தனுக்கு நமஸ்காரங்கள்.


Salutations to Lord Krishna, the lord who removes the difficulties of his devotees, the Lord who is the son of Vasudeva, the Lord who’s worshiped as Hari, Paramathman, Govindan, My Salutations !


“கோமளம் கூஜயன் வேணும் ஸ்யாமளோயம் குமாரகஹ | வேதவேத்யஹ் பரம்ப்ரம்ம பாஸதாம் புரதோ மம” ||


மிகவும் இனிமையாக புல்லாங்குழலை வாசிக்கின்ற ஸ்யாமளனான இந்த பாலகனே வேதத்தினால் அறியப்படும் பரப்ரம்மம் ,அவன் எப்போதும் என் முன்னே விளங்கட்டும்


This dark complexioned beautiful boy, who plays beautiful tunes through his flute, is the lord who is referred and inferred as the Ultimate reality / Parabrahmam by the Vedas. May the Lord be always before me and lead me. 


Sunday, 22 November 2015

GURUVAYOORAPPAN DHYANA SLOKAM

                 
  GURUVAYOORAPPAN  DHYANA  SLOKAM    


 குருவாயூரப்பனின் த்யானஸ்லோகம் !



         OM NAMO BAGAVATE VASUDEVAYA !

      ஓம் நமோ பகவதே வாசுதேவாய !


"பீதாம்பரம் கரவிராஜித சக்ரசங்ககௌமோதகீ ஸரஸிஜம் கருணாஸமுத்ரம் ராதாஸஹாயம் அதிஸுந்தர மந்தஹாஸம் வாதலயேஸம் ஹ்ருதி பாவயாமி."



மஞ்சள் பட்டாடை அணிந்தவரும், கைகளில் சக்கரம், சங்கு, கௌமௌதகீ எனும் கதை, தாமரைமலர் ஆகியவற்றை தரித்தவரும், கருணைக்கடலாக விளங்குபவரும், ராதையின்உற்ற துணைவரும், மிகவும் அழகிய புன்னகையோடிருப்பவருமாகிய குருவாயூருக்கு தலைவனை எப்போதும் ஹ்ருதயத்தில்  த்யானிக்கிறேன்.

1. The one who is clad in yellow silk dress 2. The one who holds Shankam, Chakram, Gadha (Gowmowdhakee), Lotus flower in his 4 hands.,3.The one who is an ocean of compassion , 4.the one who is the heartthrob of Radha, 5. The one has a beautiful smiling face – the Lord of Guruvayoor. I meditate upon that Lord in my heart.


நாராயண பட்டத்திரி ஆராதித்த தெய்வமான க்ருஷ்ணபகவான் கோவில் கொண்டுள்ள இடமே குருவாயூர்புரம் என்றும், ப்ரதேசமொழியான மலையாளத்தில் குருவாயூர் என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. தேவகுரு ப்ருஹஸ்பதியும் வாயுபகவானும் பரசுராமரின் முன்னிலையில் இக்கோவிலின் மூர்த்தியை ப்ரதிஷ்டை செய்தனர்.பகவான் பரமேஸ்வரனாகிய சிவன் அவர்களுக்கு அருள்புரிந்துஇன்று முதல் இவ்விடம் குருவாயூர்புரம் எனும் பெயருடன் விளங்கும் என்று கூறினார்.


The place which Narayana Bhatathri worshiped Lord Krishna is called as Guruvayoorpuram and in short as Guruvayoor in Malayalam. Devaguru Brihaspathi and Vaayu jointly installed the Lord Krishnan in the presence of Parasurama. Lord Shiva also blessed the auspex and the place and was referred as Guruvayurpuram from then on.


மேற்குப்பகுதியின் கடற்கரையில்  இருக்கும் இந்த இடம் முன் காலத்தில் பரந்து விரிந்த நீர் நிலையாக ருத்ரதீர்த்தம் எனும் பெயருடன் விளங்கியது. சிவன் இங்கே தவம் செய்துகொண்டிருந்தார். ப்ரசேதகணங்கள் தவம் செய்ய ஏற்ற இடத்தை தேடி ருத்ரதீர்த்த்தை அடைந்து  பகவான் சிவனிடமிருந்து ருத்ரகீதை எனும் மந்திரத்தை உபதேசமாகப்பெற்று நாராயணனை குறித்து தவத்தில் ஈடுபட்டனர். இக்கோவில் இவ்விடத்தில் ஸ்தாபிக்கப்பட்ட பின் சிவன் தனது இருப்பிடத்தை விட்டு அருகே உள்ள மம்மியூர் எனும் இடத்திற்கு சென்றார்.


On the west side, we get to see the sea at a distance. Earlier, there was a beautiful lake near the sea. This was referred as Rudra Theertham. Shiva did thapas in this theertham, submerged in water. Prachetas – the 10 sons of the King Prajinabarhis , wanted to become king of kings and came to this place to worship Vishnu. Having understood the intension of the ten, Shiva gave them Rudra Geetha and asked them to chant and do tapas. After the temple was installed in Guruvayur, Shiva moved to the nearby place Mammiyur.


இன்றும் குருவாயூர் க்ருஷ்ணனின் வழிபாடு அல்லது உபாஸனம் மம்மியூரில் உள்ள சிவபெருமானை தரிசித்த பின்னரே முழுமையாக ஆகிறது.

அவ்வாறு மம்மியூர் செல்ல இயலாதவர்கள் குருவாயூர் க்ருஷ்ணனின் கோவிலுக்கு அருகே உள்ள அம்மன் ஆலயத்தின் ஒரு குறிப்பிட இடத்தில் நின்று சிவன் இருக்கும் திசையை  நோக்கி வணங்குகின்றனர்.

Even today all worship in Guruvayur starts with the worship of Shiva in Mammiyur. Even devotees pilgrimage to Guruvayur gets complete only after going to Mammiyur and worshiping Shiva. In case if people are not able to go to Mammiyur, they go near the devi shrine near Guruvayur temple, and worship Shiva internally by facing the direction of Mammiyur and complete their pilgrimage.